2016/11/27

《大漢和辞典》第六巻中の難字2

【𣢖】【𣢕】【𣢤】【𣢥】【𣢦】 【𣢶】【𣢷】【𣣚】【𣣛】【𣣭】
【𣣮】【𣤟】【𣤪】【𣤰】【𣤯】 【𣤳】【𣥤】【𣥬】【𣥮】【𣥰】
【𣥷】【𣦀】【𤚜】【𣦌】【𣦐】 【𣦣】【𣦩】【𣦪】【𣦫】




【𣢖】16023 ケツ 義未詳 〔五音篇海〕𣢖、音欠。
《篇海》卷二《欠部》四畫引《類篇》 (292c)
  𣢖,音欠。
 「𣢖」はおそらく「𣢁」が変化した字である。「音欠」は望形生音。《考釋》(519)参照。

【𣢕】16024 シ 義未詳 〔字彙補〕𣢕、音次。
《新修玉篇》卷九《欠部》四至五畫引《會玉川篇》 (86a)
  [⿰𡖅欠],息四切。
《篇海》卷二《欠部》五畫引《川篇》 (292c)
  𣢕,且四切。
 「𣢕」は「𣣌」の減畫異体字「㰷」が変化した字である。《廣韻》去聲《至韻》資四切「𣣌,《說文》曰:“戰見血曰傷,亂或爲惛,死而復生爲𣣌。”又七利切。」(354)、《集韻》去聲《至韻》息利切「𣣌,《博雅》:“病也。”」(474)、「𣢕」「𣣌」は近形同音である。

【𣢤】16046 セン 義未詳 〔龍龕手鑑〕𣢤、音占。
《龍龕》卷三《欠部》平聲 (354)
  𣢤,音占。
 待考。

【𣢥】16047 キョ・コ 義未詳 〔搜眞玉鏡〕𣢥、曲去聲。
《篇海》卷二《欠部》五畫引《搜真玉鏡》 (292c)
  𣢥,都念切。
 「𣢥」は「𣣈(唸)」の異体字である。《王一》去聲《㮇韻》都念反「唸,呻唸。亦作“𣢥”。」(337)とある。原本《玉篇》卷九《欠部》「[⿰⿳𠂉口䒑欠],丁念反。《字書》或唸字也。吟𡱁,呻吟也。在《口部》。」(343)、《名義》卷九《欠部》「[⿰⿳𠂉口䒑欠],丁見反。唸字。屎,呻吟也。」(90b)、「𣢥」「⿰⿳𠂉口䒑欠」は近形同音である。《考釋》(491)参照。
----
 また「𣢥」は「欣」が変化した字である。《觀音義疏》卷下「女人求男,若是無子則絕嗣。有子則父母俱欣(甲本作“𣢥”)。」(T34,p0930b)に用例がある。《佛典疑難字研究》(242)参照。

【𣢦】16048 ヰ 義未詳 〔搜眞玉鏡〕𣢦、音謂。
《篇海》卷二《欠部》五畫引《搜真玉鏡》 (292c)
  𣢦,音語。
 待考。「語」の古文が変化した字か。

【𣢶】16075 チュツ 義未詳 〔搜眞玉鏡〕𣢶、音黜。
《篇海》卷二《欠部》六畫引《搜真玉鏡》 (292d)
  𣢶,丑出切。
 「𣢶」はおそらく「欪」の換旁異体字である。《集韻》入聲《術韻》勑律切「欪,《說文》:“咄欪,無慙也。一曰無腸意。”」(671)、「𣢶」「欪」は同音である。また《集韻》入聲《質韻》勑栗切「咥欪,𥬇也。或作“欪”。」(667)、「欪」はまた「咥」に作る。「𣢶」はおそらく「欪」「咥」を組み合わせたものである。

【𣢷】16076 イ 義未詳 〔川篇〕𣢷、音伊。
《新修玉篇》卷九《欠部》六至七畫引《會玉川篇》 (86b)
  𣢷,巨表切。
《篇海》卷二《欠部》六畫引《川篇》 (292d)
  𣢷,於祈切。
 「𣢷」は「㰶」の減画異体字である。「於祈切」は「於垢切」の誤り。《玉篇》卷九《欠部》「㰶,平表、於姤二切。歐吐也。《說文》:“其久切。蹴鼻也。”」(179)、原本《玉篇》卷九《欠部》「[⿰⿱⿺夂丿口欠],其表、於垢二反。《說文》:“感鼻也。”《埤蒼》:“歐也。”《廣雅》:“吐也。”」(336)、《名義》卷九《欠部》「𣢷,於垢反。蹙鼻也,歐也,吐也。」(91a)、三本の「㰶」「⿰⿱⿺夂丿口欠」「𣢷」は明らかに同一字種である。また《王一》上聲《厚韻》烏口反「𣢷,吐。又其表反。」(306)、《王二》上聲《厚韻》烏厚反「𣢷,吐。又其表反。」(579)にも同様の例がある。《考釋》(493)参照。

【𣣚】16117 アン 義未詳 〔海篇〕𣣚、音桉。
《新修玉篇》卷九《欠部》八至九畫引《會玉川篇》 (86c)
  𣣚,於淡切。
《篇海》卷二《欠部》八畫引《川篇》 (293a)
  𣣚,於淡切。
 「𣣚」はおそらく「𣤶」が変化した字である。「於淡切」は望形生音。

【𣣛】16118 スイ 義未詳 〔搜眞玉鏡〕𣣛、音吹。
《篇海》卷二《欠部》八畫引《搜真玉鏡》 (292c)
  𣣛,音吹字。
 「𣣛」はおそらく「炊」の異体字である。

【𣣭】16149 カン 義未詳 〔五音篇海〕𣣭、音含。
《新修玉篇》卷九《欠部》八至九畫引《會玉川篇》 (86c)
  𣣭,音舍。
《篇海》卷二《欠部》九畫引《類篇》 (293a)
  𣣭,音舍。
 待考。

【𣣮】16150 セイ 義未詳 〔龍龕手鑑〕𣣮、音世。
《龍龕》卷三《欠部》入聲 (355)
  㰱𣣨,二今。女洽、山洽、山輙三反。皆―血。又楚洽反。三。
《篇海》卷二《欠部》九畫引《龍龕》 (293a)
  𣣮,所洽、山輙二切。
 「𣣮」は「歃」が変化した字である。

【𣤟】16209 サフ 義未詳 〔龍龕手鑑〕𣤟、音帀。
《龍龕》卷三《欠部》入聲 (356)
  〾𣤟,俗。𣤺,正。子荅反。―𣣴,聲也。二。
 「𣤟」は「𣤶」が変化した字である。《廣韻》入聲《合韻》子荅切「𣤶,𣤶𣣴,聲。」(535)、「𣤟」「𣤺」と「𣤶」は近形同音同義である。

【𣤪】16227 エキ 義未詳 〔龍龕手鑑〕𣤪、音亦。
《篇海》卷二《欠部》十四畫引《龍龕》 (293c)
  𣤪,音亦。
 待考。「斁」が変化した字か

【𣤰】16231 ガク 義未詳 〔龍龕手鑑〕𣤰、音咢。
《龍龕》卷三《欠部》入聲 (356)
  𣤰,五角、許角二反。
 待考。

【𣤯】16232 トク・ジュ 義未詳 〔川篇〕𣤯、音贖、又音樹。
《新修玉篇》卷九《欠部》十五至十七畫引《會玉川篇》 (87a)
  𣤯,音贖。又音市。
《篇海》卷二《欠部》十四畫引《川篇》 (293c)
  𣤯,音贖。又音𣗳。
 「𣤯」はおそらく「𣤟」が変化した字である。「音贖」「音樹」は望形生音。「音市」は「音帀」の訛。

【𣤳】16233 セイ 義未詳 〔五音篇海〕𣤳、音西。
《篇海》卷二《欠部》二十畫引《類篇》 (293d)
  [⿳十且⿰彼欠],音西。
 待考。

【𣥤】16290 コウ 義未詳 〔搜眞玉鏡〕𣥤、音肯。
《篇海》卷十一《止部》引《搜真玉鏡》 (426d)
  𣥤,音肯。
 待考。

【𣥬】16299 音義未詳 〔洪遵、泉志〕梵字錢有𣥬、、、、四字、文不解、存之以資博雅。
《字彙補》辰集《止部》補字 (559c)
  𣥬,洪遵《泉志》載“梵字錢”,有“𣥬、𤔞、𧳤、𠐂”四字,文不可辨,存之以資博雅。
 待考。

【𣥮】16301 キ 義未詳 〔龍龕手鑑〕𣥮、犬毀切。
《龍龕》卷二《止部》上聲 (335)
  𣥮,犬毀反。
 「𣥮」は「跬」の換旁異体字である。《字彙》辰集《止部》六畫「𣥦,同“跟”。」(36b)、同十之十二畫「𣦝,俗“蹲”字。」(36d)、同十三、十四畫「𣦡,同“躇”。」(36d)、「足」「止」はよく換旁される。《廣韻》上聲《紙韻》丘弭切「跬,舉一足。丘弭切。四。」(226)、「𣥮」「跬」は同音である。《叢考》(585)参照。

【𣥰】16302 チ 義未詳 〔五音篇海〕𣥰、音緻。
《龍龕》卷二《止部》去聲 (335)
  𣥰,宜利反。
  「𣥰」はおそらく「彘」が変化した字である。「宜利反」は「直利反」の訛。《考釋》(425)参照。

【𣥷】16306 タフ・ドフ 義未詳 〔龍龕手鑑〕𣥷、徒合切。
《龍龕》卷二《止部》平聲 (335)
  𣥷,徒含反。
 「𣥷」はおそらく「覃」の伝抄古文が変化した字である。《集韻》平聲《覃韻》徒南切「𧟹覃𪉙𪉞𪉲,徒南切。《說文》:“長味也。”引《詩》:“實覃實訏。”或省古作“𪉙、𪉞、𪉲”。文四十三。」(280)、「𣥷」「𪉞」は近形同音である。《叢考》(586)参照。

【𣦀】16316 音義未詳 〔康煕字典〕𣦀、劉向請雨華山賦、有𣦀字、音義無考。
《字彙補》辰集《止部》補字 (559c)
  𣦀,劉子政《請雨華山賦》有“𣦀”字。音義無考。
 待考。

【𤚜】16330 ベウ 義未詳 〔五音篇海〕𤚜、音猫。
《篇海》卷十一《止部》引《搜真玉鏡》 (426d)
  𤚜,音猫。
 「𤚜」は「犛」が変化した字である。《龍龕》卷一《牛部》「𤚐[⿱敉⿸厂牛][⿱赦⿸厂牛]犛[⿱⿰未攴⿸厂牛]牦,六俗。[⿱⿰⿱止小攴⿸厂牛],今。𤛆,正。莫包反。《說文》:“―,牛也。”又力之反。亦牛也。八字。」(114)、《集韻》平聲《爻韻》謨交切「犛氂斄髦,《說文》:“西南夷有長髦牛也。或作“氂、斄、髦”。通作“貓”。」(187)、「𤚜」「⿱⿰⿱止小攴⿸厂牛(犛)」は近形同音である。

【𣦌】16331 ケイ 義未詳 〔五音篇海〕𣦌、音詣。
《篇海》卷十一《止部》引《搜真玉鏡》 (426d)
  𣦌,冝利切。
  「𣦌」は「彘」が変化した字である。「冝利切」は「直利切」の訛。《龍龕》卷三《彐部》去聲「[⿳彐⿰夕又天],俗。彘,正。直例反。豕也。又姓。二。」(368)、「𣦌」「⿳彐⿰夕又天(𢑣)」は近形同音である。《考釋》(426)参照。

【𣦐】16333 カウ 義未詳 〔龍龕手鑑〕𣦐、音剛。
《龍龕》卷二《止部》平聲 (335)
  [⿱止𦊆],音剛。
 「𣦐」は「崗(岡)」が変化した字である。《干祿字書》平聲「[⿱山𡶩]岡:上通,下正。」、《廣韻》平聲《唐韻》古郎切「岡,《爾雅》曰:“山脊,岡。”古郎切。十六。崗,又作“堽”。並俗。」(180)、「𣦐」「⿱山𡶩」「崗(岡)」は近形同音である。また北魏《元羽墓誌》に「⿱山𦊆」の用例がある。《叢考》(587)参照。

【𣦣】16347 音未詳 華山の名。 〔金液神氣經〕西嶽、姓華、名𣦣。
《字彙補》辰集《止部》補字 (559c)
  𣦣,音未詳。《金液神氣經》西嶽姓華,名𣦣君。
 待考。

【𣦩】16353 コ 義未詳 〔篇海類篇〕𣦩、音古。
《篇海》卷十一《止部》引《搜真玉鏡》 (426d)
  𣦩,音古。
 「𣦩」は「𡽂」が変化した字である。《集韻》上聲《姥韻》果五切「𡽂,山名。」(340)、「𣦩」「𡽂」は近形同音である。《叢考》(589)参照。

【𣦪】16354 ヘイ 義未詳 〔龍龕手鑑〕𣦪、音丙。
《龍龕》卷二《止部》上聲 (335)
  𣦪,音丙。
 「𣦪」は「丙」の会意異体字「𡚛」の減画異体字である。《説文》卷十四《丙部》「丙,位南方。萬物成炳然。」、《篇海》卷四《大部》引《類篇》「𡚛,音丙。南方也。」(327b)、「丙」「𡚛」は同音同義、同一字種である。《篇海》卷十一《止部》引《搜真玉鏡》「[⿱⿲㕛耳㕛止],音丙。」(426d)、同卷十二《山部》十五畫引《龍龕》「[⿱⿰㕛𨊴山],音西。」(440c)、「𣦪」「⿱⿲㕛耳㕛止」「⿱⿰㕛𨊴山」(「音西」は「音丙」の誤り)と「𡚛」は近形同音、おそらく同一字種である。したがって「𣦪」は「丙」の異体字と考えられる。《考釋》(427)参照。

【𣦫】16355 イン 義未詳 〔海篇〕𣦫、音印。
《龍龕》卷三《歲部》 (365)
  〾𣦫,音印。
 「𣦫」はおそらく「劌」が変化した字である。「音印」は望形生音。《名義抄》僧下《雜部》「𣦫,音印。又居衛反」、《廣韻》去聲《祭韻》居衞切「劌,傷也,割也。居衞切。六。」(377)、「𣦫」「劌」は近形同音である。

0 件のコメント:

コメントを投稿